Best Download [Antonio Skármeta Beatriz Sidou] ✓ O Carteiro e o Poeta || [Children's Book] PDF Ã

By Antonio Skármeta Beatriz Sidou | Comments: ( 661 ) | Date: ( Sep 16, 2019 )

A tender book about a simple man and what he learns about poetry, love, politics and life from his friend Pablo Neruda.


  • Title: O Carteiro e o Poeta
  • Author: Antonio Skármeta Beatriz Sidou
  • ISBN: 9788501046017
  • Page: 444
  • Format: Paperback

About Author:

Antonio Skármeta Beatriz Sidou

Antonio Sk rmeta born Esteban Antonio Sk rmeta Vranicic is a Chilean writer, born November 7, 1940 in Antofagasta, Chile He was born to Croatian immigrants from the Adriatic island of Bra , region of Dalmatia.His 1985 novel and film 1 Ardiente paciencia Ardent Patience inspired the 1994 Academy Award winning movie, Il Postino The Postman Subsequent editions of the book bore the title El cartero de Neruda Neruda s Postman His fiction has since received dozens of awards and has been translated into nearly thirty languages worldwide.Sk rmeta studied philosophy and literature both in Chile and at Columbia University in New York From 1967 to 1973, the year he left Chile first to Buenos Aires and later to West Berlin , he taught literature at the University of Chile.In 1987, he was a member of the jury at the 37th Berlin International Film Festival 2 In 1989, after the end of Pinochet s military dictatorship, the writer returned to Chile in order to create political space for freedom He hosted a television program on literature and the arts, which regularly attracted over a million viewers.From 2000 to 2003 he served as the Chilean ambassador in Germany.He teaches classes at Colorado College both in Santiago, and Colorado Springs.In 2011 his novel Los d as del arco iris won the prestigious Premio Iberoamericano Planeta Casa de Am rica de Narrativa, one of the richest literary prizes in the world worth 200,000



Comments O Carteiro e o Poeta

  • Huda Yahya

    ذلك الشيء الذي تبحث الكلمات كلها عنهتدور حوله دون أن تسميه ـــــــــــهذه رواية ببساطة تقطع الأنفاسقدر عذوبتها ورقتها ومكرهالايهم إن لم تكن تعرف من هو نيرودا بعدلا يهم إن لم تكن تعرف عن سلفادور ألليندي شيئاولا يهم أن تكون على ملمة بالانقلاب العسكري الوحشي في تشيليلا شيء من [...]


  • ميقات الراجحي

    الرواية شيء من روح تشيلي، والكثير من روح نيرودا، والكثير من رائحة إيسلا نيغرا، والكثير والكثير من الشاعرية التي تبارك النص وتمنحه قداسة مطلقة عند القراءة وبعد القراءة فيبقى يختمر في رأسك لأمد. تفاجئنا تلك الروايات صغيرات الحجم التي تتجاوز نوع الـ(نوفيلا). لكنها تبرهن أنها ب [...]


  • فهد الفهد

    ساعي بريد نيرودا يا للعظمة ! يا للفن الجميل ! كيف يمكن لرواية أن تحتويك، أن تلفك بصفحاتها القليلة، التي يقول سكارميتا أنه يشعر بالخجل لأنها استغرقت منه سنوات طويلة لكتابتها، ويقارن إنجازه هذا بما أنجزه يوسا في ذات الفترة، ولكن الإبداع لا يقاس هكذا، رواية واحدة بهذه الروعة، ت [...]


  • عبدالله ناصر

    أيها " الأدب اللاتيني " أنا لولاك يتيم. مع صادق الاعتذار لروح حمزاتوف.أدب أخاذ مع شيء من الشاعرية و كثير من السحر، لابد أن يشغل العالم و يتبوأ الصدارة حيث يزخر بالعباقرة و لا يتوقف عن إنجابهم. بورخيس، نيرودا، رولفو، ماركيز، يوسا، فوينتس، بينيديتي، موتيس، كورتاثر، أمادو، ايزاب [...]


  • Sawsan

    رواية جميلة بتفاصيلها وشخصياتها واستعاراتهاقبل قراءتها شاهدت الفيلم المقتبس عنها وأغناني عن قراءة الرواية لفترة طويلةكان ممتع وهادئ وكأنه قصيدة شعر عذبة


  • بثينة العيسى

    نص بديع، حسّي، متدفق، يكمن الشعر في مسامه العميقة، مليء بالاستعارات، وشكل الحياة النيئة لسكّان أمريكا اللاتينية.


  • Rinda Elwakil

    في امتداح الجمال والرقة.


  • Sarah ~

    ساعي بريد نيرودا ." الحياة مجموعة إستعارات " هذا ما أخبر به نيرودا ماريو ذات صباح - ليس بهذه الكلمات تحديداً لكن كانَ ماقاله قريباً من هذا .ساعي البريد ماريو يلتقي شاعر تشيلي بابلو نيرودا ، في قرية ساحلية صغيرة وتربطهما صداقة تخطف الأنفاس بروعتها وعذوبتها ماريو الذي يطمحُ ليكو [...]


  • Carlos

    Un libro interesante. Ver una novela escrita a Neruda, pero más allá de su vida de poeta solamente no es muy común, y aprecio mucho eso de Skármeta. Mario Jiménez hace ver a Neruda como persona, como ciudadano común y corriente. El lenguaje que se usa en el libro completo es muy amigable y simple de entender. En lo personal, me gustó mucho el principio del libro, hubo una parte (Después que Neruda se va de Isla Negra la primera vez) que fue un poco complicado seguir el hilo, pero bastó [...]


  • Hoda Elsayed

    لقد أسرنى الأدب اللاتينى منذ فترة، وكلما أقرأ فيه أكثر يترسّخ لدىّ إعجابى.حقًا ما كتبه أنطونيو سكارميتا ما هى إلا سطورٌ عظيمة.كيف استطاع أن يمزج بين الخيال والواقع؟ وأن يصيغ حكاية من الحب والشعر والحياة الإنسانية كلها فى إناء واحد؟يكتُب لنا سكارميتا بأسلوب سردي ساحر وخفيف ي [...]


  • FeReSHte

    داستان با اولین روز کاری یک مرد جوان به عنوان پستچی جزیره ای در شیلی شروع میشه که تنها یک مشتری منتظر نامه هاشه ، پابلو نرودا شاعر مشهور و چهره شناخته شده شیلی که هر روز کیسه کیسه نامه دریافت می کنه . فضاسازی جزیره اون قدر خوب از آب در اومده که طی خوندن داستان می تونین بوی دریا و [...]


  • Hernameisno Hernameisno

    الكاتب الذي يصدّر أولى رواياته تحت عنوان أشبه بالكذبة : "حلمت أن الثلج كان يحترق"ويقدم روايته الأخرى باعتراف اختلاقه كم لا ينتهي من الأشياء تحت وطأة مغفرة مسبقة ،وحده هذا الكاتب يستطيع أن يكيّف السياسة والثورة والشعر والحب والرسائل ويعجنها في برقية واحدة يحملها ساعي البريد [...]


  • Radwa Abdelbasset

    هناك متعة خفية داخل تلك الروايةأهو ماريو ساعي البريد المخلص الحاني؟أم الشاعر نيرودا الملئ بكل هذا الشغف؟أم ملامح تلك البلدة الصغيرة والتفاصيل الدقيقة؟أم تلك اللغة والحوار العذب بين ساعي البريد والشاعر؟لا أعلم، التهمتها في جلسةٍ واحدة، لم تعجبني في بعض الأحيان، ولكني ظللت [...]


  • غيث حسن

    من يعرض عليك قراءة هذه الرواية هو كمن يدعوك إلى حفلة عشاء هادئة على سطح القمر.الرواية تريد أن تثبت أن الأدب أمر جميل ومهم اخترعه البشر حتى وإن كان واقعيا، الكاتب هنا يتح لك فرصة ذهبية للدخول إلى منزل نيرودا، مشاهدته وهو يمسك سماعة الهاتف، كيف يحضر قهوته بنفسه، كيف تأتيه فكرة [...]


  • Tariq Alferis

    .‎هل تعتقد يا دون بابلو ان العالم كله استعارة لشئ آخر؟.‎نحن بحاجة لتسليط الضوء على كاتب لايعرفه الكثير، كُتبه قليلة ولكن عظيمة، وترجمة لمُبدع مثل علماني يُترجم النص بلغة شعرية تتفوق على النص الأصلي أحيانًا بطريقة مُدهشة‫.‬‎قيل أن الشعر هو لغة الإنسانية يدخل لكُل الشعوب، [...]


  • Ahmed Mahmoud Gamal

    هى حقا روايه بطعم الفاكهه !روايه كتبت بلغه شعريه جميله جدا,انهيتها فى جلسه واحدهبسبب متعه قراءتها بالاضافه الى ترجمه الرائع دائما صالح علمانىلم اشعر بالملل قط بل احسست وكأنى اشاهد فيلما ممتعا على الشاشه.هذا الكاتب انطونيو سكاراميتا ادخلنى فى عالم الشخصيات الخاص حيث قصه حيا [...]


  • Diane S ☔

    A small book that is both humorous and poignant. A mix of Neruda's poetry and the wooing of a young girl by the young man who delivers the mail to him. Neruda, of course get involved. Politics and the Allende government play a significant toll towards the end. Don't think I will ever think of metaphors in quite the same way.


  • Teresa

    Forget the covers this book has accumulated (mine is not this one, but a still from the movie of the postman with his bike). Forget the synopsis. This book hasn't much to do with the love of the postman for a woman, though that's how it starts off (I found the sex scenes silly, but I believe they were intended to be, especially with the ending of the first and basically the whole of the 2nd). It does have everything to do with the love for the poet Pablo Neruda by the Chilean people, as encapsul [...]


  • Fatema Hassan , bahrain

    قرأتها كمسرحية من ترجمة ممدوح عدوان ولكنها حقًا لا تُفوّت كرواية بترجمة علماني ( إذا لم تكن الحياة جميلة، فهي محتملة على الأقل )( الشعر ليس ملك من يكتبه، إنما ملك من يستخدمه)


  • Özlem Güzelharcan

    Çocukluğundan beri mektup ve kartpostal yazıp postalayan bir şiirsever/yazar olarak ben bu eğlenceli kitabı sevmeyeyim de kim sevsin Allah aşkına? 3.5


  • Sarah saied

    (عند الفجرمسلحين بصبر متأجج سندخل المدن الرائعة)بابلو نيرودا من كلمته أثناء الاحتفال بتسليمه جائزة نوبل .(أنا أحتضر يافتي.غير ذلك لايوجد هناك أي شئ خطير)بابلو نيرودا في فترة مرضه الأخير قبل وفاته .رواية صغيرة جميلة وساحرة .ستمسك بتلابيبك ربما كان تشبيهها بالفاكهة المذكور علي [...]


  • Mamdouh Abdullah

    هذا النص القصير يصلح لمادة دراسية: كيف تكتب عملاً قصيراً محملاً بمعاني راقية. يقرأها الجيل الحالي والجيل القادم. المؤلف بإمكاناته الحوارية البسيطة استطاع الإمساك بشغف القارئ حول الماضي ممثلاً بشاعر كبير وبين رجل فقير لا يعرف لمجازات الشعراء وأساليبهم في التعبير عن مشاعرهم. [...]


  • أحمد شاكر

    الشعر، هو أحد تلك الأشياء التي تبقى إلى الأبد. والشعراء الحقيقيون، أيضا يملكون، مثل هذا الإمتياز.


  • hope mohammed

    قال ظافر ناجي في غلاف الكتاب ان قراءة رواية كهذه ستجلب للقارئ الكثير من المتعه أي متعة ياظافر فلم يفعل انطونيو سوى نثر أعشاش الحزن في صدري هنا وهنا ، واذا كنت ترى ان الحزن الذي يحمل طيف ذكريات معتقة متعه لربما هذا كلام آخر يخصك انت يا ظافرالرواية تتخذ الاستعارات فنا وموضوعا ل [...]


  • Eslam Mohammed

    نوفيللا جيدة محورها هو علاقة ماريو خيمينيث بالشاعر الكونى العظيم بابلو نيرودا،فى تقييمى أنها مكثفة\موحية\تحتشد بالدلالات،لكنها ليست مبهرة بالنسبى لى بأى معنى من المعانى،،،ربما يصلح موضوع العمل للقالب المسرحى أكثر من الروائي"وهو ما أعتقد أنه حدث بالفعل فلم أقرأ المسرحية"، [...]


  • Marwa Mohamed

    — " -وماذا في الكلمات من سوء؟‎-ليس هناك مخدرًا أسوأ من الكلام "•— تدور أحداث الرواية حول الصياد الشاب "ماريو " الذي يقرر إن يترك مهنته الصيد ليصبح ساعي بريد في بلده صغيرة تدعي " ايسلانغيرا" بلده هادئه عادية لا يميزها عن باقي بلدان تشيلي غير أنه يقطنها الشاعر العظيم والكبير " #با [...]


  • Mariya

    يقول أنطونيو سكارميتا على لسان ماريو: "المسألة هي أنك لا تقرئين الكلمات وإنما تلتهمينها التهامًا يا سيدتي. لابد من تذوق الكلمات. على المرء أن يتركها تذوب في فمه."وهذه المسألة تلاحقني دومًا وتجعلني أتمسك بها غصبًا عنّي حين اقرأ بناءً مكتملًا غريبًا صعب التهاوي كهذه الرواية. ال [...]


  • Karim Abdel-Khalek‎

    ماريو الذي لا يملك من الحياة إلا عجلة قديمة و حبه لبتريشا ، يصبح ساعي بريد مكلف لنقل بريد بابلو نيرودا . رواية بإيقاع هادئ جداً جداً ، لن تشعر بمرور الوقت أو الأحداث ، لن تشعر بثقل الشخصيات و كأنها لا تمشي على الأرض بل تطير في السماء ، إنها رواية مليئة بـ الإستعارات


  • ريم الصالح

    رواية مذهلة، جبارة، رائعة، عظيمة، متدفقة، زرقاء، مائيةرواية من شعر، مطبوخة بالشعر، بالكلمات والاستعارات. لابد لمن يريد التعرف على الأدب اللاتيني أن يتدفأ هنا. هذه الرواية ملاءة على القلب.


  • Sarah Shahid

    هل من الممكن أن تقرأ رواية من الأدب اللاتيني دون أن تقف وتمتدحه ممتناً لوجوده!سكارميتا هو أحد أبناء ذلك الأدب الذي يجمع بين الجنون والعبقرية، كتب روايته الصغيرة هذه على مدى سنوات عدة كان في أثنائها ماريو بارغاس يوسا قد أنجز عدداً أكبر من الروايات، وعلى الرغم من ذلك نستطيع بأ [...]


Your email address will not be published. Required fields are marked *
Name *
Email *
Website
  • Best Download [Antonio Skármeta Beatriz Sidou] ✓ O Carteiro e o Poeta || [Children's Book] PDF Ã
    444 Antonio Skármeta Beatriz Sidou
  • thumbnail Title: Best Download [Antonio Skármeta Beatriz Sidou] ✓ O Carteiro e o Poeta || [Children's Book] PDF Ã
    Posted by:Antonio Skármeta Beatriz Sidou
    Published :2019-06-20T14:49:44+00:00